陈词滥调

发布时间:2024-06-03 04:46:22
陈词滥调
拼音:chén cí làn diào
英文:worn…out lingoes
繁体:陳詞濫調
解释:陈词:陈旧的不合实用的言词;滥:空泛;失真。陈旧、空泛、不切实际的论调。
用法:联合式;作宾语;含贬义,指没有新意。
例子:所以常常是那套褪色的陈词滥调,诗的本身并不能比题目给人以更深的印象。(闻一多《宫体诗的自赎》)
歇后语:演古戏打破锣
近义词:老生常谈、旧调重谈
反义词:言简意赅
辨析:陈词滥调和“老生常谈”;都可指讲惯、听厌的话。不同在于:①陈词滥调谈的内容既陈旧;又空泛;是个个掩耳、人人讨厌的;“老生常谈”虽然是老话;但不一定没有现实意义或人人讨厌听;可表示自谦;而不含空泛的意思。②陈词滥调含贬义;语义重;“老生常谈”是中性成语;只有用来指责别人时才含贬义。
正音:调,不能读作“tiáo”。
谜语:老舅舅拉破二胡
出处:萧乾《老报人馀笔·随想录》:“里面开列了记者经常使用的一些陈词滥调,诸如‘众所周知’。”
猜您喜欢
搜索
唐诗三百首 | 小学古诗大全 | 初中古诗 | 高中古诗 | 古诗三百首 | 宋词三百首 | 李白诗词大全 | 今日古诗词

微信扫一扫

今日古诗词