焦头烂额

发布时间:2024-06-03 06:58:12
焦头烂额
拼音:jiāo tóu làn é
英文:in a terrible fix
繁体:焦頭爛額
解释:头部和额部被烧焦、灼烂。比喻受到严重打击而惨败。也形容忙得不知如何是好;非常狼狈窘迫。
用法:联合式;作谓语、宾语、补语;比喻非常狼狈窘迫。
例子:殡焰飞腾,众水手被火烧得焦头烂额。(清·李汝珍《镜花缘》第二十六回)
歇后语:豺狼遭火烧;过了火的猪脑袋
近义词:头破血流、内外交困、狼狈不堪
反义词:万事亨通、称心如意
辨析:焦头烂额和“头破血流”;都可表示惨败或受到严重打击。但焦头烂额偏重指失败后受到严重打击后的狼狈相;还可表示十分狼狈窘迫;“头破血流”偏重指失败后的伤残相。
正音:烂,不能读作“luàn”。
谜语:过了火的猪脑袋
出处:东汉·班固《汉书·霍光传》:“令论功而清宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶?”
成语故事:古时候,有一户人家建了一栋房子,许多邻居和亲友都前来祝贺,人们纷纷称赞这房子造得好。  主人听了十分高兴。  但是有一位客人,却诚心诚意地向主人提出:“您家厨房里的烟囱是从灶膛上端笔直通上去的,这样,灶膛的火很容易飞出烟囱,落到房顶上引起火灾。您最好改一改,在灶膛与烟囱之间加一段弯曲的通道。这样就安全多了。”  (即“曲突”,突:烟囱。  )顿了一顿,这个客人又说:“您在灶门前堆了那么多的柴草,这样也很危险,还是搬远一点好。”  (即“徙薪”,徙:移动,搬迁,薪:柴草。  )主人听了以后,认为这个客人是故意找茬出他的洋相,心里很不高兴。  当然,也就谈不上认真采纳这些意见了。  过了几天,这栋新房果然由于厨房的毛病起火了,左邻右舍,齐心协力,拼命抢救,才把火扑灭了。  主人为了酬谢帮忙救火的人,专门摆了酒席,并把被火烧得焦头烂额的人请到上座入席。  惟独没有请那位提出忠告的人。  这就叫作:焦头烂额座上宾,曲突徙薪靠边站。  这时,有人提醒主人:“您把帮助救火的人都请来了,可为什么不请那位建议您改砌烟囱,搬开柴草的人呢?如果您当初听了那位客人的劝告,就不会发生这场火灾了。现在,是论功而请客,怎么能不请对您提出忠告的人,而请在救火时被烧得的人坐在上席呢?”  主人听了以后,幡然醒悟,连忙把当初那位提出忠告的人请了来。  后来,人们根据这则故事,概括出“曲突徙薪”和“焦头烂额”两个成语。  用“曲突徙薪”来比喻凡事要早作准备,防患于未然;用“焦头烂额”来形容狼狈窘迫的处境。
猜您喜欢
搜索
唐诗三百首 | 小学古诗大全 | 初中古诗 | 高中古诗 | 古诗三百首 | 宋词三百首 | 李白诗词大全 | 今日古诗词

微信扫一扫

今日古诗词