老妪能解

发布时间:2024-06-03 07:12:30
老妪能解
拼音:lǎo yù néng jiě
英文:intelligible even to a senile woman
繁体:老嫗能解
解释:老妪:老年妇女;解:解读;明白。老年妇女都听得懂。后用以形容诗文通俗明白;浅显易懂。
用法:主谓式;作谓语、定语;形容通俗易懂。
例子:居易急求人知,意陈于词,遂令老妪能解。(清·王闿运《湘绮楼论唐诗》)
近义词:通俗易懂
正音:妪,不能读作“ǒu”。
出处:宋·释惠洪《冷斋夜话》第一卷:“白乐天每作诗,问曰:‘解否?’妪曰:‘解’,则录之;不解,则易之。”
成语故事:唐代的大诗人白居易生前曾多次整理自己的诗作。  他在《白氏集后记》中说,自己的诗文有七十五卷,大小诗共三千八百四十首。  在唐代诗人中,他诗作的数量可算是名列前茅了。  白居易字乐天,青年时代家境贫寒,对社会主活及人民疾苦有较多的接触和了解。  二十八岁那年中进土,又经过一次考试,当了一名小官。  后来官当得大了,可是因得罪了权贵,被贬到江州当司马,最后,他官至刑部尚书。  白居易认为诗必须便于世人理解和记忆。  所以,他总是使自己的作品风格和语言深入浅出,平易通俗,让人们乐于接受。  据说,他的新诗要让老妇人也能理解。  者妇人说理解了,他才定稿抄录出去;老妇人说不理解,他就进行修改,直到老妇人说理解了方才罢休。  一次,他家的老保姆向他讲述了一个她亲眼看到的一件事:一天她上街,听见有人在凄凄惨惨地哭泣,便急忙走上前去。  只见一个衣着朴素的妇女抱着两个孩子;身旁一辆马车上,有位将军模佯的人紧锁着浓眉。  那将军对家丁低声说了几句话后,家丁便从妇女环里强行夺走了孩子。  那两个孩子哭喊着妈妈,妇女肝肠寸断地叫喊着孩子的名字。  随着一声鞭响,马车带着哭喊妈妈的两个孩子远去,那妇女边追边喊,最后哭倒在车轮扬起的尘埃里。  老保姆和几个路上的人,赶紧上前搀扶起妇女。  经过询问才知道,马车里是她当大将军的丈夫,新近因破敌有功,得到朝廷赏赐的二百万钱,于是在洛阳新娶了一个妙龄歌女,而抛弃了自己的结发妻子;刚才是夺走了她的两个孩子。  白居易根据这一活生生的事实,写成著名的诗篇《母别子》。  写完后,白居易对老保姆说:“这类诗,如果街市上的人听不明白它的意思,那末写了也没有意思。我且读给你听听。”  说罢,他将诗缓缓地念了一遍。  老保姆一边听一边点头,竟然全听懂了,白居易这才定稿。
猜您喜欢
搜索
唐诗三百首 | 小学古诗大全 | 初中古诗 | 高中古诗 | 古诗三百首 | 宋词三百首 | 李白诗词大全 | 今日古诗词

微信扫一扫

今日古诗词