时间:2024-01-16 09:42:55
译文 谪居龙场呵遇到孔子在陈绝粮般的困境,我的随从们都有不满的表现。好在这到处的荒坡亦可开荒垦田,农具也还容易筹办。当地的农人多是刀耕火种,学习模仿也很方便。趁现在春天还没有过去,赶快种好这几亩田。难道仅仅是为吃口饱饭,待丰收了还要用它请客设宴。收割遗下的颗粒就留给乌雀吧,多余下来的粮食散发给穷困人家。明天早晨就的带着农具去垦荒,山间寒冷易结冰霜莫误了时光。
注释在陈:语出《论语》“在陈绝粮”,后人以“在陈”作为绝粮的代称。温见:温,不满、愤怒的样子。见,同现。意思是表现出不满。钱镈(jiǎ bó):古时的农具。发余羡:发,散发。余羡,多余的,富足的。霰:雪珠。如白居易《秦中呤》“夜深烟火灭,霰雪落纷纷”。
民以食为天,在什么地方干什么事都得解决吃饭问题。阳明先生来到龙场,就陷入缺粮少吃的困境,该诗描述的就是缺粮时向农人学习耕田的情景。但从该诗来看,并没有直接描写“学农”,而是通过学农,反映作者对农业的认识,对于“贫寡”的关注。这首诗充满了诗人不鄙夷农事的思想感情,是阳明居龙场诗中有较大现实主义成分的篇什。
诗人:王守仁
猜您喜欢
平阳旧宅少人游,应是游人到即愁。 布谷鸟啼桃李院,络丝虫怨凤皇楼。 台倾滑石犹残砌,帘断珍珠不满钩。 闻道至今萧史在,髭须雪白向明州。
过岭行多少,潮州涨满川。 花开南去后,水冻北归前。 望鹭吟登阁,听猿泪滴船。 相思堪面话,不著尺书传。
晚过长汀驿,溪山乃尔奇。 老夫惟坐啸,造物为陈诗。 鸟送穿林语,松垂拂涧枝。 凭鞍久忘发,不是马行迟。
城隅烧尾宴曾同,六载重来就菊丛。 珍重故人今夕会,招寻犹念一渔翁。
洛阳卖牡丹,江都买芍药。 卖与富人欢,买为游子乐。 万丝必同心,千叶必同萼。 五色相浅深,百金相厚薄。 栽培动经年,风雨便成昨。 萧条洛阳城,索寞江都郭。 赖有一春花,能无十千酌。 朝看门拥车,暮见门罗雀。 尝闻月底人,欲把月桂斫。 要使清光多,四海意开廓。 我亦爱明月,常满不愿落。 上弦过杨侯,乃值寒雨作。 共饮三四人,不觉传鸣柝。 持葩金谷豪,朱黄何灼烁。 还思溱洧上,士与女相谑。 实此香草芳,请我赋其略。 酒阑为追咏,思拙笔屡阁。