孟子 · 第一卷 · 梁惠王上 · 第五节

时间:2024-01-16 20:32:47

孟子
梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也。及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚。寡人耻之,愿比死者一洒之,如之何则可?”
孟子对曰:“地方百里而可以王。王如施仁政于民,省刑罚,薄税敛,深耕易耨。壮者以暇日修其孝悌忠信,入以事其父兄,出以事其长上,可使制梃以挞秦楚之坚甲利兵矣。彼夺其民时,使不得耕耨以养其父母,父母冻饿,兄弟妻子离散。彼陷溺其民,王往而征之,夫谁与王敌?故曰:‘仁者无敌。’王请勿疑!”

诗词引用

译文及注释

译文

梁惠王说:“我们晋国(魏国),以前天下没有哪个国家比它更强大的了,这是老先生您也知道的。(可是)传到我手中,东边败给了齐国,我的大儿子战死了;在西面被秦国夺去七百里土地;在南面又受辱于楚国。我深以为耻,很想替死在战场上的将士报仇雪恨。应该怎样做才好呢?” 孟子回答道:“方圆百里的小国也能够取得天下。大王如果对百姓施行仁政,少用刑罚,减轻赋税,(提倡)深耕细作、勤除杂草,让年轻人在耕种之余学习孝亲、敬兄、忠诚、守信的道理,在家侍奉父兄,在外敬重尊长,(这样)就可以让他们拿起木棍打赢盔甲坚硬、刀枪锐利的秦楚两国的军队了。他们(秦、楚)常年夺占百姓的农时,使百姓不能耕作来奉养父母。父母受冻挨饿,兄弟妻儿各自逃散。他们让老百姓陷入水深火热之中,(若)大王前去讨伐他们,谁能是大王您的对手呢?所以(古语)说:‘有仁德的人天下无敌。’大王请不要怀疑这个道理了。”

注释

晋国:韩、赵、魏三家分晋,列为诸侯,战国时还被称为三晋,所以,惠王也称魏国为晋国。 东败于齐,长子死焉:公元前341年,魏与齐战,败于马陵,齐虏魏太子申,杀魏将军庞涓。 西丧地于秦七百里:惠王时,魏国曾屡败于秦国,被迫多次割地。 南辱于楚:惠王时,围赵都邯郸,楚救赵,取魏睢、秽之间七邑。 比:代替。壹:专一地,集中全力地。洒:与“洗刷”的“洗”同,报仇雪耻的意思。 省:俭省。税敛:税收。易:治理得很好。耨(nòu):除草。易耨:干净地彻底地拔掉田草,以免扰害禾苗。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
孟子介绍和孟子诗词大全

诗人:孟子

孟子,名轲,或字子舆,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚......
复制作者 孟子
猜您喜欢

寄刘彦卿同舍二首

形式:

济济声华久见称,青云豪气小陈登。 东州邂逅人非旧,始信千年谷变陵。

复制 曹伯启 《寄刘彦卿同舍二首》
类型:

桃花寺石台

形式:

台前藤藓碧交加,台下清流直又斜。 待得丹成知几日,春风随分野桃花。

复制 戴表元 《桃花寺石台》
类型:

宿蓝田山口奉寄沈员外

形式:

山暝飞群鸟,川长泛四邻。 烟归河畔草,月照渡头人。 朋友怀东道,乡关恋北辰。 去留无所适,岐路独迷津。

复制 于良史 《宿蓝田山口奉寄沈员外》
类型:

和韦开州盛山十二首绣衣石榻

形式:

山城无别味,药草兼鱼果。 时到绣衣人,同来石上坐。

复制 张籍 《和韦开州盛山十二首绣衣石榻》
类型:

初登太行回望有思

形式:

千山立马送斜晖,平楚苍然色渐微。 最是东南欲尽处,黏天一点白云飞。

复制 王世贞 《初登太行回望有思》
类型:
搜索
唐诗三百首 | 小学古诗大全 | 初中古诗 | 高中古诗 | 古诗三百首 | 宋词三百首 | 李白诗词大全 | 今日古诗词

微信扫一扫

今日古诗词