时间:2023-12-20 13:50:10
译文阳关与故国相隔万里之遥,年年盼望却至今不能南归。只有黄河岸边南来的大雁,秋天一到仍可以自由南飞。
注释庾信有《咏怀二十七首》,这首诗篇原列第七首。周尚书:即周弘正(496—574),字思行,汝南安城(今河南平舆县)人,周颚之孙。梁元帝时为左户尚书,魏平江陵,逃归建业。阳关:在今甘肃敦煌市西,汉朝时地属边陲,这里代指长安。万里:指长安与南朝相去甚远。一人:庾(yǔ)信自指。河:指黄河。南向:向着南方。
诗的开头写自己独留长安不得南返的悲哀。阳关,在今甘肃敦煌县西南,自古与玉门关同为通往西域的必经之地。庾信在这里是借用,因为阳关已成了“大道”的代称,如同我们把“阳关道”与“独木桥”对举。诗中的“阳关万里道”是喻指长安与金陵之间的交通要道。下旬“不见一人归”的“一人”指庾信自己而言,这二句说在长安至金陵的阳关大道上,有多少南北流离之士已经归还故国了。只有我一人不能归故土,这是令人伤心的事。
“惟有河边雁,秋来南向飞”两句,“河边雁”喻指友人周弘正,这不是眼前的实景,而是一种虚拟,是庾信的内心感觉借助外物的一种表现形式。前已指出,庾、周分别是在早春,这时不可能出现秋雁南飞的实景,即使九尽春回,也只能看到鸿雁北去的景象。这两句诗有两层含义:一是把周弘正的返陈比作南归之雁,大有羡慕弘正回南之意;二是鸿雁秋去春来,来去自由,而自己却丧失了这种自由,以见自己不如鸿雁。沈德潜评这首诗说“从子山时势地位想之,愈见可悲。”这是知人论世之见,于诗歌鉴赏尤为重要。
此诗表现手法有两个特点:一是借代手法,开头即用“阳关万里道”借指长安至金陵的交通大道。此种手法增加了诗的含蓄美。另一艺术手法是虚拟,“惟有河边雁,秋来南向飞”两句便是虚拟的景物,这种带象喻性的虚拟,使诗歌形象的含蕴更加丰富。可以想见,庾信在长安看到秋去春来的大雁已经二十多个春秋了,他自己不如大雁来去自由的感受已经隐藏多年了。送友人南归时,这种多年积淀在心头的情感一触即发,其内涵非三言两语所能说尽。只有细味庾信的良苦用心,才能欣赏此诗谋篇遣词之妙。
庾信与周弘正曾同在梁朝为臣,江陵失陷之日,大批江南名士如王褒、王克、沈炯等,都被俘送长安。560年,周、陈南北通好,陈朝即要求北周放还王褒、庾信等十数人,但是别人都陆续遣归了,只有王褒、庾信羁留不遣。周弘正南归时庾信赠诗相送,这是其中的一首。
诗人:庾信
猜您喜欢
龙精初见。大火中。朱光北至。圭景同。帝在在离。寔司衡。 雨水方降。木槿荣。庶物盛长。咸殷阜。恩泽四溟。被九有。
气融和,风韵切。龙蟠虎绕,戊庭交结。温存寸体萦春雪。 神光月样,九天辉彻。照破迷云摩阵灭。三台六腑,八关冰洁。 纯阳体证无为诀。优游法界,道情清绝。
万顷晴波蘸夕晖,泠泠寒碧浸渔矶。 水流不尽随云去,潮落无声带月归。 桃岸春深红作阵,蓉峰烟暖翠成围。 江山风景能如许,可是休文解赋诗。
长夏梧竹阴,偃薄适所爱。 良朋四方至,叙此承嘉会。 雅意几宿昔,神交一倾盖。 莲芳玉山酒,芹碧松湖菜。 风流五侯鲭,□水郎官脍。 高郎雅眉宇,郯生富清裁。 短李善长谈,医缓辄雅拜。 张颠矜道妙,僧彻持醒戒。 歌喉间宝瑟,舞影回兰旆。 题扇琼英忿,张筵翠屏对。 杂乱虽无次,妍丑各有态。 良游信所惬,佳赏心亦快。 兹会安可期,明当返予载。 回望玉山云,川长水如带。
人不扰,政已和。世虑寡,山情多。禅客至,墨卿过。 兴既洽,情如何。