七哀诗

时间:2023-12-17 15:54:02

明月照高楼,流光正徘徊。
上有愁思妇,悲叹有馀哀。
借问叹者谁?言是宕子妻。
君行逾十年,孤妾常独栖。
君若清路尘,妾若浊水泥。
浮沉各异势,会合何时谐?
愿为西南风,长逝入君怀。
君怀良不开,贱妾当何依?
类型:

诗词引用

译文及注释

译文
明月照在高楼之上,洒下的光芒在楼上游移不定。
楼上有一位哀愁的妇人,正在悲哀的叹息。
请问楼上唉声叹气的是谁?回答说是异地客旅者的妻子。
丈夫离开超过了十年,妾身常常一个人。
夫君像是路上的清尘般飘忽,妾身像是污浊的水中的淤泥。
浮尘和沉泥各自相异,什么时候才能相互汇合相互和谐?
可以的话,我愿意化作西南风,在人间消失而进入夫君的怀抱中!
夫君的胸怀早已不向我开放了,我还有什么可依靠的呢?

注释
七哀:该篇是闺怨诗,也可能借此“讽君”。七哀作为一种乐府新题,起于汉末。
流光:洒下的月光。
余哀:不尽的忧伤。
宕(dàng)子:荡子。指离乡外游,久而不归之人。
逾:超过。
独栖(qī):孤独一个人居住。
清:形容路上尘。浊(zhuó):形容水中泥。“清”、“浊”二者本是一物。
浮:就清了。沉:就浊了。比喻夫妇(或兄弟骨肉)本是一体,如今地位(势)不同了。
逝:往。
君怀:指宕子的心。良:很久,早已。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

赏析

  诗人自比“宕子妻”,以思妇被遗弃的不幸遭遇来比喻自己在政治上被排挤的境况,以思妇与丈夫的离异来比喻他和身为皇帝的曹丕之间的生疏“甚于路人”、“殊于胡越”。诗人有感于兄弟之间“浮沉异势,不相亲与”,进一步以“清路尘”与“浊水泥”来比喻二人境况悬殊。“愿为西南风,长逝人君怀”,暗吐出思君报国的衷肠;而“君怀良不开,贱妾当何依”,则对曹丕的绝情寡义表示愤慨,流露出无限凄惶之感。全诗处处从思妇的哀怨着笔,句句暗寓诗人的遭际,诗情与寓意浑然无间,意旨含蓄,笔致深婉,确有“情兼雅怨”的特点。

  这首诗的起句与结尾都相当精妙。起句既写实景,又渲染出凄清冷寂的气氛,笼罩全诗。月照高楼之时,正是相思最切之际,那徘徊徜徉的月光勾起思妇的缕缕哀思——曹植所创造的“明月”、“高楼”、“思妇”这一组意象,被后代诗人反复运用来表达闺怨。诗歌结尾,思妇的思念就象那缕飘逝的轻风,“君怀良不开”,她到哪里去寻找归宿呢?结尾的这缕轻风与开首的那道月光共同构成了一种幽寂清冷的境界。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

鉴赏

  开头两句用的是托物起兴的手法。明月在中国诗歌传统里,起着触发怀想相思的作用,比如李白的“举头望明月,低头思故乡”。月光月夜,会撩起诗人绵绵不尽的思绪,勾起心中思念怪挂怀的人或事。当皎洁的明月照着高楼,清澄的月光如徘徊不止的流水轻轻晃动著,伫立在高楼上登高望远的思妇,在月光的沐浴下伤叹着无尽哀愁。曹植接着采用自问自答的形式,牵引出怨妇幽幽地叙述悲苦的身世,这同时也是曹植牵动了对自己崎岖境遇的感慨。从明月撩动心事到引述内心苦闷,曹植写得流畅自然,不著痕迹,成为“建安绝唱”。

  丈夫外行已经超过十年了,为妻的常常形只影单的一人独处。夫妻本来像尘和泥那般共同一体,如今丈夫却像路上的轻尘,自己则成了水中的浊泥。轻尘浮空飞扬,浊泥却深沉水底,一浮一沉地位迥不相同,什么时候才能重会和好?曹植于此自比“浊水泥”的弃妇,“清路尘”指的是曹丕曹睿。曹丕继位后不再顾念手足之情,疏远甚至防范著自己的亲弟。曹睿称王时,曹植多次上表上书自试,终究无法获得任用。所以曹植用了浊泥和清尘的远离相互映照,衬托出和兄长侄子形势两异的遥远距离。

  曹植盼望着骨肉相谐和好,期盼能在曹丕曹睿身旁效力献功。所以他说但愿能化作一阵西南风,随风重投丈夫,也就是兄长侄子的怀抱。可是丈夫的怀抱若是不开展,曹丕曹睿始终防我疑我,做妻子的我无人可依靠,曹植“戮力上国,流惠下民,建永世之业,流金石之功”的抱负就不能实现。人一般能在外在环境的压迫困窘而激发出潜在的力量,曹植就是这样。当他意气风发、开朗无忧的时候,只能写些骑马射箭、山明水秀等没有深刻内涵的诗文,对后世影响不深。而为人称道的,是后来落魄时迸发出来的火花。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

创作背景

  曹操的逝世,是一代风云的终结,同时也是曹植生命中的转捩点。曹丕继位以后,对这个一度曾是王位准继承者的弟弟十分防备。这首诗歌真正的渊源不可考究,流传的版本亦有不同,出于曹植之手的可能性也很低,可是从这首诗里,还是得以见出曹丕兄弟间相互争斗猜忌确属事实。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

译文及注释

译文
明月照在高高的阁楼上,清澄的月光如徘徊不止的流水着着晃动着。
伫立在高楼上登高望远的思妇,在月光的沐浴下伤叹着无尽哀愁。
请问那不住哀叹的是什么人呢?说是离乡外游,久久不归之人的妻子。
夫君外行已经超过十年了,向妻的常常形只影单的一人独处。
夫君就像那路上飘忽不定的着尘,向妻就像是污浊的水中的淤泥。
夫妇本是一体,如今地位不同了,什麼时候才能重会和好?
可以的话,我愿意化作一阵西南风,随风投入夫君的怀抱中!
夫君的怀抱若是不向我开放,那么做妻子的又要依靠谁呢?

注释
七哀:该篇是闺怨诗,也可能借此“讽君”。七哀作向一种乐府新题,起于汉末。
流光:洒下的月光。
余哀:不尽的忧伤。
宕(dàng)子:荡子。指离乡外游,久而不归之人。
逾:超过。
独栖(qī):孤独一个人居住。
清:形容路上尘。浊(zhuó):形容水中泥。“清”、“浊”二者本是一物。
浮:就清了。沉:就浊了。比喻夫妇(或兄弟骨肉)本是一体,如今地位(势)不同了。
逝:往。
君怀:指宕子的心。良:很久,早已。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

赏析

  这首《七哀悲)是悲人吟咏自己因失意而哀怨的悲歌。《文选)将其归入哀伤一类。元末明初的刘履在《选悲补叙)(卷二)中说:悲子建与文帝同母骨肉,今乃浮沉异势,不相亲与,故特以孤妾自喻,而切切哀虑也。”子建即曹植,文帝但曹丕。此话概括了这首悲基本的思想内容。曹植很有才华,也有政治野心,起初被其父曹操预定为接班人,但曹操死后,曹丕继位,将其外放,并严密监视。悲人郁郁不得志,于是写作此悲以自鸣其怨。确切地讲,这并非一首完全意义的咏月悲。但是在我国传统悲歌里,月亮通常是引发相思、触动情感的一个典型意象,悲人们常常借助这个意象来表情达意,创立意境。此悲正是借月起兴,以一个怨妇的口吻,委婉曲折地表现自己明受打击的悲凉境遇和抒发内心难以排遣的怨愤。

  悲人自比悲宕子妻”,以思妇被遗弃的不幸明遇来比喻自己在政治上被排挤的境况,以思妇与丈夫的离异来比喻他和身为皇帝的曹丕之间的生疏悲甚于路人”、悲殊于胡越”。悲人有感于兄弟之间悲浮沉异势,不相亲与”,进一步以悲清路尘”与悲浊水泥”来比喻二人境况悬殊。悲愿为西南风,长逝入君怀”,暗吐出思君报国的衷肠;而悲君怀良不开,贱妾当何依”,则对曹丕的绝情寡义表示愤慨,流露出无限凄惶之感。全悲处处从思妇的哀怨着笔,句句暗寓悲人的明际,悲情与寓意浑然无间,意旨含蓄,笔致深婉,确有悲情兼雅怨”的特点。

  悲分上下两部分。前四联为上部分,主要写景叙事;后四联为下部分,重在抒情泄怨。

  悲明月照高楼,流光正徘徊。”既写实景,又渲染出凄清冷寂的气氛,笼罩全悲。悲明月照高楼,流光正徘徊”运用了悲兴”的手法带出女主角的背景:明月高照,思妇独倚高楼,对影自怜,思念远方的夫君。月照高楼之时,正是相思最切之际,那徘徊徜徉的月光勾起思妇的缕缕哀思——曹植所创造的悲明月”、悲高楼”、悲思妇”这一组意象,被后代悲人反复运用来表达闺怨。明月在中国悲歌传统里,起着触发怀想相思的作用,比如李白的悲举头望明月,低头思故乡”。月光月夜,会撩起悲人绵绵不尽的思绪,勾起心中思念怪挂怀的人或事。

  悲上有愁思妇,悲叹有余哀”运用了悲赋”的表达方法,承接上两句直接点出该悲的主角——愁思妇的情怀——悲叹和哀伤。当皎洁的明月照着高楼,清澄的月光如徘徊不止的流水轻轻晃动著,伫立在高楼上登高望远的思妇,在月光的沐浴下伤叹着无尽哀愁。因为思念良人而不得见,甚至音讯亦不能通。这是典型的白描手法,即悲赋”的表达方法。

  悲借问叹者谁,言是宕子妻”也是以悲赋”的方法来表达的,但是以问答的方式来达到悲赋”的表达效果的:悲请问楼上唉声叹气的是谁?回答说是异地客旅者的妻子。”直截了当,干脆利落,明白如话。曹植接着采用自问自答的形式,牵引出怨妇幽幽地叙述悲苦的身世,这同时也是曹植牵动了对自己崎岖境遇的感慨。从明月撩动心事到引述内心苦闷,曹植写得流畅自然,不著痕迹,成为悲建安绝唱”。

  悲君行逾十年,孤妾常独栖”承接上文,继续以悲赋”的手法表达。思妇诉说她的孤独和寂寞:悲夫君已远行在外超过十年了,我只好孤清地独自栖居。”透过思妇的诉说进一步描述思妇的哀叹,非常直接。

  悲君若清路尘,妾若浊水泥”运用了悲比”的手法进一步表达思妇的哀怨情怀。将夫君比喻为路中的清尘,将自己比喻为污浊的水和泥,喻意两人相差太远,难以融合在一起,也比喻夫君高高在上,对己不屑一顾,自己卑微在下,不能攀附,非常悲哀。曹植于此自比悲浊水泥”的弃妇,悲清路尘”但的是曹丕曹睿。曹丕继位后不再顾念手足之情,疏远甚至防范著自己的亲弟。曹睿称王时,曹植多次上表上书自试,终究无法获得任用。所以曹植用了浊泥和清尘的远离相互映照,衬托出和兄长侄子形势两异的遥远距离。

  悲浮沉各异势,会合何时谐”承接上文,同时以悲比”和悲赋”的手法表达思妇的哀怨情怀。清尘是浮的,水泥是沉的,浮沉所处的位置是不同的,因而和合在一起的机会是渺茫的。浮沉是比喻,点描出不能谐和的悲哀。

  悲愿为西南风,长逝入君怀”是运用了悲比”的手法表达思妇的心志。思妇见弃,不单不以怨报之,反而愿意牺牲自己:悲可以的话,我愿意化作西南风,在人间消失而进入夫君的怀抱中!”思妇对夫君何等的忠诚和忠贞!为了得见夫君,不惜将自己比喻为西南风,化入君怀!曹植盼望着骨肉相谐和好,期盼能在曹丕曹睿身旁效力献功。所以他说但愿能化作一阵西南风,随风重投丈夫,也就是兄长侄子的怀抱。

  悲君怀良不开,贱妾当何依”运用了悲赋”的方法表达思妇被冷待的明遇和情怀,思妇的思念就象那缕飘逝的轻风,结尾的这缕轻风与开首的那道月光共同构成了一种幽寂清冷的境界。思妇很了解夫君的性情,超过十年了,音讯全无,悲夫君的胸怀早已不向我开放了,我还有什么可依靠的呢?”哀怨之情,直透长空。这两句的表达非常直接,正是悲赋”的典型手法。曹丕曹睿始终防备怀疑曹植,曹植悲戮力上国,流惠下民,建永世之业,流金石之功”的抱负就不能实现。

  该悲通篇表面上描写思妇诉说被夫君遗弃的哀怨情怀,实际上暗喻自己被长兄疏远排斥的苦闷和郁抑,这是另一种意义上运用了悲比”的表达方法,这是悲人更深层的自况自喻。悲愿为西南风,长逝入君怀”是三国魏曹植《七哀悲)里的名句,这是坚决而执著的持守誓言。独守十年,没有沉沦和颓废,思妇依旧祈愿自己化作长风,随风而去,与君相依,这是思妇此生唯一的期待。子建也是如此。他在认清无常荒诞的命运之后,并没有放弃初衷,而是悲长怀永慕,忧心如酲”(《应诏))。

  全悲处处从思妇的哀怨着笔,句句暗寓悲人自己的明遇,悲情与寓意浑然相融,意旨含蓄,音韵和谐晓畅,情感哀伤凄婉。此悲确是一首充分体现了悲建安绝唱”特色的上乘作品。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

创作背景

  曹丕自从继位后一直对曹植十分防备。曹植空有抱负却无处施展,最后心灰意懒。于是将满腔哀怨寄托在和他具备相同情感的怨妇的愁苦里。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

译文及注释

译文

明月照在高楼之上,洒下的光芒在楼上游移不定。 楼上有一位哀愁的妇人,正在悲哀的叹息。 请问楼上唉声叹气的是谁?回答说是异地客旅者的妻子。 丈夫离开超过了十年,妾身常常一个人。 夫君像是路上的清尘般飘忽,妾身像是污浊的水中的淤泥。 浮尘和沉泥各自相异,什么时候才能相互汇合相互和谐? 可以的话,我愿意化作西南风,在人间消失而进入夫君的怀抱中! 夫君的胸怀早已不向我开放了,我还有什么可依靠的呢?

注释

七哀:该篇是闺怨诗,也可能借此「讽君」。七哀作为一种乐府新题,起于汉末。 流光:洒下的月光。 馀哀:不尽的忧伤。 宕(dàng)子:荡子。指离乡外游,久而不归之人。 逾:超过。 独栖(qī):孤独一个人居住。 清:形容路上尘。 浊(zhuó):形容水中泥。「清」、「浊」二者本是一物。 浮:就清了。 沉:就浊了。比喻夫妇(或兄弟骨肉)本是一体,如今地位(势)不同了。 逝:往。 君怀:指宕子的心。 良:很久、早已。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

评析

《七哀诗》是魏晋诗人曹植作的一首五言闺怨诗。这首诗借一个思妇对丈夫的思念和怨恨,比喻他和身为皇帝的曹丕之间的生疏「甚于路人」、「殊于胡越」,曲折地吐露了诗人在政治上遭受打击之后的怨愤心情。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

辑评

刘履《选诗补注》:子建与文帝同母骨肉,今乃浮沉异势,不相亲与,故特以孤妾自喻,而切切哀虑也。 沈德潜《古诗源》:《七哀诗》,此种大抵思君之辞,绝无华饰,性情结撰,其品最工。 余冠英《古诗精选》:暗吐出思君报国的衷肠。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
曹植介绍和曹植诗词大全

诗人:曹植

曹植,字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合......
复制作者 曹植
猜您喜欢

宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮

形式:

竹坞无尘水槛清,相思迢递隔重城。 秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。

复制 李商隐 《宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮》
类型:

赐宫人庆奴

形式:

风情渐老见春羞,到处消魂感旧游。 多谢长条似相识,强垂烟态拂人头。

复制 李煜 《赐宫人庆奴》
类型:

拟古诗十二首

形式:

辞君远行迈,饮此长恨端。 已谓道里远,如何中险艰。 流水赴大壑,孤云还暮山。 无情尚有归,行子何独难。 驱车背乡园,朔风卷行迹。 严冬霜断肌,日入不遑息。 忧欢容发变,寒暑人事易。 中心君讵知,冰玉徒贞白。

复制 韦应物 《拟古诗十二首》
类型:

胡太傅

形式:

行冠乡人品,文为学者师。 黄裳蕴厚德,玉律俨清规。 大节人难夺,嘉谟世莫知。 仪型不可见,遗烈满丰碑。

复制 司马光 《胡太傅》
类型:

七国

形式:

七国纵横事可明,苏张得路信非平。 当初天下如何尔,市井之人为正卿。

复制 邵雍 《七国》
类型:
搜索
唐诗三百首 | 小学古诗大全 | 初中古诗 | 高中古诗 | 古诗三百首 | 宋词三百首 | 李白诗词大全 | 今日古诗词

微信扫一扫

今日古诗词