过陈琳墓

时间:2024-03-17 02:55:30

曾于青史见遗文,今日飘蓬过古坟。
词客有灵应识我,霸才无主始怜君。
石麟埋没藏春草,铜雀荒凉对暮云。
莫怪临风倍惆怅,欲将书剑学从军。
类型:

诗词引用

译文及注释

译文
  过去曾在史书上拜读过陈琳的文章,今天在萍流蓬转的生活中又正好经过他的坟墓。陈琳灵魂有知,想必会真正了解我这个飘蓬才士吧。我是空有盖世超群之才而不逢识才用人之主,只有白白地羡慕能受到曹操重用的陈琳了。陈琳墓前的石麟已经埋没在萋萋荒草之中,而重用陈琳的曹操,其生前所建的铜雀台大概也只能对着暮云愈显其荒凉了。生不逢时啊,只能弃文就武,持剑从军。想到这些,让人不禁临风惆怅,倍加哀伤。

注释
陈琳:汉末著名的建安七子之一,擅长章表书记。初为大将军何进主簿,曾向何进献计诛灭宦官,不被采纳;后避难冀州,袁绍让他典文章,曾为绍起草讨伐曹操的檄文;袁绍败灭后,归附曹操,曹操不计前嫌,予以重用,军国书檄,多出其手。
陈琳墓:在今江苏邳县。
霸才:犹盖世超群之才。
“欲将”句:意谓弃文从武,持剑从军。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

译文及注释二

译文我曾在史书上拜读过您留下的诗文,今天在飘流蓬转中又经过这座土坟。
假如您这词人在天有灵应当了解我,有经世之才而无主依托开始倾慕您。
墓前的石麒麟已经被萋萋荒草埋没,魏武帝的铜雀台一片荒凉对着暮云。
请别怪我临风凭吊而倍感悲伤惆怅,我也想要效仿先贤携带书剑去从军。

注释⑴陈琳:汉末著名的建安七子之一,擅长章表书记。初为大将军何进主簿,曾向何进献计诛灭宦官,不被采纳;后避难冀州,袁绍让他典文章,曾为绍起草讨伐曹操的檄文;袁绍败灭后,归附曹操,操不计前嫌,予以重用,军国书檄,多出其手。陈琳墓:在今江苏邳县。
⑵青史:古代以竹简记事,故称史籍为“青史”。
⑶飘蓬:一作“飘零”。诗人用以比自己迁徙不定。此:一作“古”。
⑷霸才:犹盖世超群之才。始:一作“亦”。
⑸石麟:石麒麟,陵墓前的石雕的麒麟。春草:一作“秋草”。
⑹铜雀:铜雀台。曹操所建,故址在邺城(今河北临漳)西。
⑺“欲将”句:意谓弃文从武,持剑从军。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

鉴赏

  这是一首咏怀古迹之作。表面上是凭吊古人,实际上是自抒身世遭遇之感。陈琳是汉末著名的建安七子之一,擅长章表书记。初为大将军何进主簿,曾向何进献计诛灭宦官,不被采纳;后避难冀州,袁绍让他典文章,曾为绍起草讨伐曹操的檄文;袁绍败灭后,归附曹操,操不计前嫌,予以重用,军国书檄,多出其手。陈琳墓在今江苏邳县,这首诗就是凭吊陈琳墓有感而作。

  “曾于青史见遗文,今日飘蓬过此坟。”开头两句用充满仰慕、感慨的笔调领起全篇,说过去曾在史书上拜读过陈琳的文章,今天在飘流蓬转的生活中又正好经过陈琳的坟墓。古代史书常引录一些有关军国大计的著名文章,这类大手笔,往往成为文家名垂青史的重要凭借。“青史见遗文”,不仅点出陈琳以文章名世,而且寓含着歆慕尊崇的感情。第二句正面点题。“今日飘蓬”四字,暗透出诗中所抒的感慨和诗人的际遇分不开,而这种感慨又是紧密联系着陈琳这位前贤来抒写的。不妨说,这是对全篇主旨和构思的一个提示。

  “词客有灵应识我,霸才无主始怜君。”颔联紧承次句,“君”、“我”对举夹写,是全篇托寓的重笔。词客,指以文章名世的陈琳;识,这里含有真正了解、相知的意思。上句是说,陈琳灵魂有知,想必会真正了解“我”这个飘蓬才士吧。这里蕴含的感情颇为复杂。其中既有对自己才能的自负自信,又暗含才人惺惺相惜、异代同心的意思。纪昀评道:“‘应’字极兀傲。”这是很有见地的。但却忽略了另一更重要的方面,这就是诗句中所蕴含的极沉痛的感情。诗人在一首书怀的长诗中曾慨叹道:“有气干牛斗,无人辨辘轳(即鹿卢,一种宝剑)。”他觉得自己就像一柄气冲斗牛而被沉埋的宝剑,不为世人所知。一个杰出的才人,竟不得不把真正了解自己的希望寄托在早已作古的前贤身上,正反映出他见弃于当时的寂寞处境和“举世无相识”的沉重悲慨。因此,“应”字便不单是自负,而且含有世无知音的自伤与愤郁。下句“霸才”,犹盖世超群之才,是诗人自指。陈琳遇到曹操那样一位豁达大度、爱惜才士的主帅,应该说是“霸才有主”了。而诗人自己的际遇,则与陈琳相反,“霸才无主”四字正是自己境遇的写照。“始怜君”的“怜”,是怜慕、欣羡的意思。这里实际上暗含着一个对比:陈琳的“霸才有主”和自己的“霸才无主”的对比。正因为这样,才对陈琳的际遇特别欣羡。这时,流露了生不逢时的深沉感慨。

  “石麟埋没藏春草,铜雀荒凉对暮云。”腹联分承三、四句,从“墓”字生意。上句是墓前即景,下句是墓前遥想。年深日久,陈琳墓前的石麟已经埋藏在萋萋春草之中,更显出古坟的荒凉寥落。这是寄托自己对前贤的追思缅怀,也暗示当代的不重才士,任凭一代才人的坟墓芜没荒废。由于缅怀陈琳,便进而联想到重用陈琳的曹操,想象到远在邺都的铜雀台,想必也只剩下荒凉的遗迹,在遥对黯淡的暮云了。这不仅是对曹操这样一位重视贤才的明主的追思,也是对那个重才的时代的追恋。“铜雀荒凉”,正象征着一个重才的时代的消逝。而诗人对当前这个弃贤毁才时代的不满,也就在不言中了。

  “莫怪临风倍惆怅,欲将书剑学从军。”文章无用,霸才无主,只能弃文就武,持剑从军,这已经使人不胜感慨;而时代不同,今日从军,又焉知不是无所遇合,再历飘蓬。想到这里,怎能不临风惆怅,黯然神伤呢?这一结,将诗人那种因“霸才无主”引起的生不逢时之感,更进一步地表现出来了。

  全诗贯串着诗人自己和陈琳之间不同的时代、不同的际遇的对比,即霸才无主和霸才有主的对比,青史垂名和书剑飘零的对比,文采斐然,寄托遥深,不下李商隐咏史佳作。就咏怀古迹一体看,不妨视为杜甫此类作品的嫡传。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

创作背景

  陈琳墓址在今江苏省邳州市。这首诗当作于唐懿宗咸通三年(862年),时温庭筠东下江淮,过陈琳墓有感而作此诗。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

译文及注释

译文

我曾在史书上拜读过您留下的诗文,今天在飘流蓬转中又经过这座土坟。 假如您这词人在天有灵应当了解我,有经世之才而无主依托开始倾慕您。 墓前的石麒麟已经被萋萋荒草埋没,魏武帝的铜雀台一片荒凉对着暮云。 请别怪我临风凭吊而倍感悲伤惆怅,我也想要效仿先贤携带书剑去从军。

注释

陈琳:汉末著名的建安七子之一,字孔璋,擅章表书记。初为大将军何进主簿,曾向何进献计诛灭宦官,不被采纳;後避难冀州,袁本初让他典文章,曾为绍起草讨魏武檄;本初败灭後,归魏武,魏武不计前嫌,予以重用,军国书檄,多出其手。 陈琳墓:在今江苏邳县。 青史:古代以竹简记事,故称史籍为「青史」。 飘蓬:一作「飘零」。诗人用以比自己迁徙不定。 古:一作「此」。 霸才:犹盖世超群之才。 始:一作「亦」。 石麟:石麒麟,陵墓前的石雕的麒麟。 春草:一作「秋草」。 铜雀:铜雀台。魏武帝所建,故址在邺城(今河北临漳)西。 「欲将书剑学从军」句:意谓弃文从武,持剑从军。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

评析

《过陈琳墓》是唐代诗人温飞卿创作的一首咏史怀古诗,是唐诗中的名篇之一,是作者凭吊陈孔璋墓有感而作。此诗贯串着诗人自己和陈孔璋之间不同的时代、不同的际遇的对比,即霸才无主和霸才有主的对比,青史垂名和书剑飘零的对比。全诗文采斐然,寄托遥深,既凭吊陈孔璋,又自伤身世,堪称咏史佳作。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

辑评

《批点唐音》:此篇前四句浊俗,後语颇实,终不脱晚唐。 《唐诗隽》:感怀寄意中,尽伤心语。 《唐诗选脉会通评林》:周弼列为前虚後实体。周珽曰:自古称才难:才非难,知之为难。知而宠遇唯艰,犹弗知也;遇而明良乖配,犹弗遇也。如陈琳名列「邺中七子」,比贾生之于汉文,终屈长沙差殊,而飞卿犹以「霸才无主」为琳叹息。若弥衡不免杀戮之惨,怀才至此,时运之厄,不令人千载感吊乎? 《东岩草堂评订唐诗鼓吹》:朱东岩曰:一言昔读公之文,二言今过公之墓,无端于二句十四字中,忽地插入「飘零」二字,顿将读史、过墓二句文字,一齐都收到自己身上来,妙,妙……通首只将「飘零」二字,写尽满腔怨愤,参差屈曲,绝妙之章。 《贯华堂选批唐才子诗》:三四「词客有灵」、「霸才无主」、「应识我」、「始怜君」,其辞参差屈曲,不计如何措口,妙,妙! 《五朝诗善鸣集》:凭吊古人诗,得恁般亲切,性情不远。 《唐三体诗评》:感愤抑扬,不觉其词之过。 《围炉诗话》:诗意之明显者,无可著论,唯意之隐僻者,词必纡回婉曲,必须发明。温飞卿《过陈琳墓》诗,意有望于君相也。飞卿于邂逅无聊中,语言开罪于宣宗,又为令狐绹所嫉,遂被远贬。陈琳为袁绍作檄,辱及曹操之祖先,可谓酷毒矣,操能赦而用之,视宣宗何如哉?又不可将曹操比宣宗,故托之陈琳,以便于措词,亦未必真过其墓也。……「霸才无主始怜君」,「怜」字诗中多作「羡」字解,因今日无霸才之君、大度容人之过如孟德者,是以深羡于君。「石麟埋没藏春草」,赋实景也;「铜雀荒凉起暮云」,忆孟德也。此句是一诗之主意。「莫怪临风倍惆怅,欲将书剑学从军」,言将受辟于幕府,永为朝廷所弃绝,无复可望也。怨而不怒,深得风人之意。 《唐诗绎》:此诗吊陈琳,都用自上伴说,盖己之才与遇,有与琳相似者,伤琳即以自伤也。 《唐诗贯珠》:五六承古坟,是中二联分承一二之法。结仍以三四之意归于己,欲学古人,故「倍惆怅」耳。自有一种回环情致。 《唐体肤诠》:自写飘零,已伏下意(首二句下)。以琳自况,回顾飘零(末二句下)。 《唐诗成法》:抑扬顿挫,沉痛悲凉,法亦甚合。「飘零」一篇之主,三四紧承二字。 《山满楼笺注唐诗七言律》:题是吊古,诗却是感遇。看他起手,一提一落,何尝不为陈琳而设,而特于其中间下得「飘零」二字,此便是通篇血脉也。 《唐诗别裁》:补入自己凭吊(「词客有灵」句下)。魏武亦难保其荒台矣,对活(「铜雀荒凉」句下)。己与琳踪迹相似(末二句下)。 《网师园唐诗笺》:同调相惜,才不是泛然凭吊。 《唐诗笺要》:飞卿此篇,不愧与义山对垒。 《一瓢诗话》:《过陈琳墓》一起,汉唐之远,知心之迩,千古同怀,何曾少隔!三四神魂互接,尔我无间,乃胡马向风而立,越燕对日而嬉,惺惺相惜,无可告语。 《瀛奎律髓汇评》:冯班:第四句自叹也。纪昀:「词客」指陈,「霸才」自谓,此一联有异代同心之感,实则彼此互文。「应」字极兀傲,「始」字极沉痛,通首以此二语为骨,纯是自感,非吊陈琳也。 《精选五七言律耐吟集》:飘然而来,声泪俱下,自写骚扰。 《唐七律隽》:飞卿负才不遇,一尉终身,此诗借他人杯酒,浇自己块垒,读之堕千古才人之泪。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
温庭筠介绍和温庭筠诗词大全

诗人:温庭筠

温庭筠,唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士......
复制作者 温庭筠
猜您喜欢

满目青山轩

形式:

满目青山似画图,道人于此即安居。 不知世上功名好,但觉门前车马疏。 风月四时同笑傲,乾坤千古一蘧庐。 我生亦有林泉癖,欲老衡茅愧不如。

复制 王冕 《满目青山轩》
类型:

郊庙歌辞郊天旧乐章豫和

形式:

蘋蘩礼著,黍稷诚微。 音盈凤管,彩驻龙旗。 洪歆式就,介福攸归。 送乐有阕,灵驭遄飞。

复制 不详 《郊庙歌辞郊天旧乐章豫和》
类型:

卧游上游庄

形式:

上游何处是,试唱上游歌。 入涧花迷路,出门云满蓑。 景胜开图画,春香醉绮罗。 静对南冈顶,月明秋更多。

复制 陈献章 《卧游上游庄》
类型:

赠查穹窿方伯还吴

形式:

穹窿先生湖海姿,作屏暂假天南陲。 十州猬牍一麾尽,多暇或见开枰时。 兴深林壑倦经略,清梦但绕吴江湄。 手中乞疏再三上,笑抛藩印如吹洟。 束书出郭日当晓,佳色粲粲浮明眉。 枫桥虎阜递新赏,青莼素鲙咸恩私。 震泽弥天九有通,至今鲁望茶烟红。 古来高蹈必名德,黄花自悦柴桑翁。 炎凉且置差池燕,碧落惯纵冥飞鸿。 试酣宝带晴华后,肯记黄湾淡荡中。 东山消却几两屐,洛波传道潜双龙。 斯人兀傲云雷际,世间那识乌雌雄。 平生我亦扁舟客,孤枕苍葭浩浩风。

复制 黄衷 《赠查穹窿方伯还吴》
类型:

盘谷草堂 其三

形式:

盘之中兮良畴,下宜稻禾兮高宜来牟。 春出耕兮夏耨,旦勤斯兮夕休。 或雨旸兮匪时,何仓庾兮有秋。 怀古人兮食力,吾弗力兮谁尤。

复制 杨士奇 《盘谷草堂 其三》
类型:
搜索
唐诗三百首 | 小学古诗大全 | 初中古诗 | 高中古诗 | 古诗三百首 | 宋词三百首 | 李白诗词大全 | 今日古诗词

微信扫一扫

今日古诗词