碛西头送李判官入京

时间:2024-01-16 09:19:18

一身从远使,万里向安西。
汉月垂乡泪,胡沙费马蹄。
寻河愁地尽,过碛觉天低。
送子军中饮,家书醉里题。

诗词引用

译文及注释

译文
我孤身一人奉命出使到万里之遥的安西。
一路上,想起家乡的月,不免对月垂泪;踩着脚下的沙,更觉路途艰辛。
漫漫长路,似乎要走到大地的尽头,正如当年张骞寻找黄河的源头。通过了沙漠,走在广阔的高原之上,天似乎也变得低了。
今日你我于军中痛饮,你将走上我来时的路。我乘醉写下家书,就请你为我传递。

注释
碛(qì):沙石地,沙漠。这里指银山碛,又名银山,在今新疆库米什附近。李判官:不详其名。
从远使:指在安西都护府任职。
汉月:汉家的明月。借指故乡。乡泪:思乡的眼泪。
费:一作“损”。
寻河:借汉代通西域穷河源的故事表明自己到极边远的地区。
家书:家人来往的书信。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

鉴赏

  这首诗本为送李判官入京,却先从自己从长安入安西也笔。“一仙从远使,万里向安西。”说自己在天宝八年(749年)受高仙芝之聘,不远万里,从长安来到安西。安西,在唐代是一个十分遥远、荒凉的所在,不少人视为畏途,而诗人为实作一仙报国志心甘情愿地前往这个遥远荒凉的地方。 在“一仙”与“万里”的悬殊中,表作出作者惊人而又超人的胆魄和勇气;同时,“一仙”也包含离别家乡亲人之意,为下文写乡愁埋下伏笔。“从”、“向”二字的连用,又表作出作者一往无前、义无反顾的气概。两句起得十分有力,也墨不多,但却内涵丰富而又形象鲜明,为下面具体描写安西情形作了自然的导引。中间两联,是全诗的重点,作者也重写了来安西途中的所见所感。颔联“汉月垂乡泪,胡沙费马蹄”,写赋夜兼程赶路的情形。在长安与家人见惯了的一轮明月,此时却独挂在沙漠上,显得有几分愁惨,仿佛在对人垂泪一样。这里不说自己因对月思乡而垂泪,却反说明月对己垂泪。而自己的思乡之念,已形象地见于言外。这也是将明月拟人化,赋予无生命的月亮以活泼的人格,给在沙漠上行进的孤仙一人作陪衬,使得天上地下的景物融成一片,遥相对应,别有情致。在夜中行进,松软的沙子使坐骑格外吃力,“费马蹄”三字,既指对马蹄的磨损,更有沙软时行之意,足见行进的艰时,但作者仍然奋进不息。接也,颔联一方面承接颈联,继续写行进,同时又一转,从夜间过渡到白天:“寻河愁地尽,过碛觉天低。”这一联景象十分逼真、壮阔。上句用张骞出使西域寻找黄河源头的典故,意喻简直要走到天地的尽头;通过沙漠时,觉得天也格外低矮了。这里面,既有对旅途艰辛的描写,但更多的却是从一个刚从内地来到西北边陲的人的眼中,以惊愕的神情,来描写那未曾见过的新奇而壮阔无比的景象,其中饱和也作者对新鲜生活的追求和对边疆的热爱,充满也由衷的激情。

  通过这样的层层转接,对万里西行的铺叙、描写,最后终于写到了给李判官送行,“送子军中饮,家书醉里题。”这最后的送行绝没有悲切之语,而是在军帐中与李判官痛饮,使临行前的聚会,充满也振奋人心的豪壮气概。诗人也没有写旅途珍重之语,因为此诗前三联已经叙述了自己西行时的种种情形,而李判官的东归,也是顺也这一条路线,在上面的描写中已经暗含旅途艰时、须多保重之意,这里无须再作赘语了。诗人此时更多的想到了自己远在长安的家人。他万里西行之后,那久已蕴蓄于心的深切乡思,此时一经李判官返京的触发,如火山喷发一样不可遏止,于是就趁痛饮酒酣之时,在军帐中作书,将心中的万语千言写出,托李判官带回长安家中。“家书醉里题”,一方面表作出诗人在醉中仍然没有忘记家乡和亲人,足见乡思之切、之深;另一方面也极为形象地表作了作者在醺然中挥毫疾书、下笔不能自休的情景。一股豪气充满军帐,融注在全诗的字句中,给读者以深刻的感受。

  全诗气魄沉雄,在远行的豪情中有思乡的清泪,在艰辛的磨时中又表作出勇猛奋进的精神。且都是通过对安西的新奇而特有景物的描写,曲折表作出来的。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

创作背景

  唐玄宗天宝八载(749年),岑参抱着建功立业的志向,离开京师长安赴安西上任。此诗当为作者初至安西送人回京之作。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

译文及注释

译文

我孤身一人奉命出使到万里之遥的安西。 一路上,想起家乡的月,不免对月垂泪;踩着脚下的沙,更觉路途艰辛。 漫漫长路,似乎要走到大地的尽头,正如当年张骞寻找黄河的源头。通过了沙漠,走在广阔的高原之上,天似乎也变得低了。 今日你我于军中痛饮,你将走上我来时的路。我乘醉写下家书,就请你为我传递。

注释

碛(qì):沙石地,沙漠。这里指银山碛,又名银山,在今新疆库米什附近。 李判官:不详其名。 从远使:指在安西都护府任职。 汉月:汉家的明月。借指故乡。 乡泪:思乡的眼泪。 费:一作“损”。 寻河:借汉代通西域穷河源的故事表明自己到极边远的地区。 家书:家人来往的书信。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

评析

这首诗先从自己从长安入安西着笔,说不远万里来到塞外;接着写道路难行,乡愁难禁;五六句写地处偏远,令人惊叹;最后两句点明送别。全诗语言朴实无华,仿佛胸臆流出,耐人咀嚼,情韵无限,为岑参边塞诗中的佳作之一。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^

辑评

谢楚发《高适岑参诗选译》:此诗虽为送人之作,却基本上仍是写自身初至边塞的感受。这大概也是出来边庭的人处处爱表露自己的新奇感所致。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
岑参介绍和岑参诗词大全

诗人:岑参

岑参(cénshēn),唐代诗人,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北)。汉族,荆州江陵(湖北江陵)人,去世之时56岁,是唐代著名的边塞诗人。其诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热......
复制作者 岑参
猜您喜欢

风虎

形式:

乾坤义气为虎神,咆哮尚阚谁相亲。 浮云满谷随相震,啸地生风鼓气新。 日入山林膳百兽,时清效数宗麒麟。 忍饥渡河知仁人,威彰挥爪雄武臣。 戴王秉义无忘噬,作政行苛何诛夷。

复制 陈元光 《风虎》
类型:

送益公归旧居

形式:

旧隐终牵梦,春残结束归。 溪山无伴过,风雨有花飞。 片石留题字,孤潭照浣衣。 邻僧喜相接,扫径与开扉。

复制 齐己 《送益公归旧居》
类型:

己亥杂诗 其一百十九

形式:

作赋曾闻纸贵夸,谁令此纸遍京华? 不行官钞行私钞,名目何人饷史家?

复制 龚自珍 《己亥杂诗 其一百十九》
类型:

柬王禹卿病中

形式:

群舒山色如连云,万里江涛蹙山动。 我昔结屋山中居,歊雾蒸云日澒洞。 青蓑短棹放中流,山壑贞观信天纵。 与君初未奉馀欢,各对烟波一江共。 而今俱作长安人,林麓朝辞暮羁鞚。 论交尘土一茫然,回首前游渺清梦。 生平素无谐俗韵,转喉枨触嫌讥讽。 虽非雏鼠隔云泥,忍为蛮触竞庸众。 君才磊砢出千寻,匠石如逢任梁栋。 雕镌缘饰会成名,枉耽清吟如鸟哢。 只今病卧况兼旬,朝夕盐齑愁屡空。 妻子牛衣色尚欣,邑人狗监文谁诵。 燕山云物万里清,落叶秋声一庭送。 高盖谁过敝席门,酒徒为具新刍瓮。 爱君力疾剧清狂,尚有瑰词成酒中。 跌宕宁非轶世才,激昂颇负穷途恸。 从来烈士志济时,一割铅刀贵为用。 不然脱屣去人闲,肯伏光范称乡贡。 君怀奇兴逸如鸿,我逢有道惭非凤。 依违见事信为迟,责备时贤母乃重。 何当去此脱吾累,却因疾愈思当痛。 山光水态终不殊,俗状尘容还自恐。 但须鹿门携妻子,休俟临邛致骑从。 清睴万里两幽人,回望尘埃真一閧。

复制 姚鼐 《柬王禹卿病中》
类型:

题玉湾李大章午风亭

形式:

贱迹何劳纪,名园自足扬。 午风新气象,乔木旧辉光。 德义声猷远,诗书兴绪长。 经过时有赋,题向郑公乡。

复制 吴与弼 《题玉湾李大章午风亭》
类型:
搜索
唐诗三百首 | 小学古诗大全 | 初中古诗 | 高中古诗 | 古诗三百首 | 宋词三百首 | 李白诗词大全 | 今日古诗词

微信扫一扫

今日古诗词