时间:2024-01-13 02:33:33
译文 分手之日容易,岂料相见之日如此难,山长路远,天各一方。想念他以致忧思聚集,却不敢说出口,为解相思之情,想托飘荡之浮云寄去问讯的书信,但浮云一去而不见踪影。整日以泪洗面,使得自己的容颜很快老去。百忧在心,谁能不独自感叹啊!唯有浅吟低唱怀人幽思的《燕歌行》,来聊自宽解一下,可是,欢愉难久,忧戚继之。夜深了,忧思煎熬难以入眠,只有披衣出去,徘徊于中庭。抬头看云间星绕月明,然而人却没有团圆。可怜晨雾中飞鸽发出阵阵鸣叫声,留恋徘徊不能慰存。
注释会日:聚会的日期。郁陶:忧思聚集。耿耿:犹言炯炯,耿耿不寐的意思。
曹丕的《燕歌行》在诗史上久负盛名,但历来对其一“秋风萧瑟”篇分外垂青,而于此首却问津甚少。其实是双璧一对,两篇对观,更饶意味。前篇从“霜飞木落”、“燕雁南归”感物起兴。由时序涉及归鸟,再由鸟归而关联所思之人淹留他方。“情以物迁,辞以情发”,曲曲道来。此首与其主题、情思相一,构思则另起炉灶,不假外物,直抒胸臆。
诗人:曹丕
猜您喜欢
檐溜泻泉声,寒透疏棂。愁如百草雨中生。谁信在家翻似客,好梦先惊。 花发恐飘零,只待朝晴。彩霞红日照山庭。曾约故人应到也,同听啼莺。
昨朝□诺。世事真难托。旅舍淙淙冬雨恶。怎地觥筹交错。 东篱尚有花丛。他时不避悭风。传语徐卿二子,佳怀足慰衰翁。
多为军储费量筹,难辞摄县太仓州。 西江听得吴侬语,紞鼓难鸣挽不留。
鉴湖晴涨白鸥波,贺老风流问若何。 蛮贾趁墟酬市语,洞山踏月听空歌。 夹堤菱芡经时熟,入郭鱼虾近日多。 我亦有心探禹穴,须君同赋考槃阿。
绛帐青毡事不平,郑虔何似马先生。 广文新馆千门雪,羸得同官载酒行。